В стране ненасытных духов: перевод книги о зависимости

разговоры на любые темы (курилка)

Модератор: *ИВА***

Осваиваюсь
Аватара пользователя

Автор темы
hungryghost

В стране ненасытных духов: перевод книги о зависимости

Сообщение #1 hungryghost » 19 дек 2015, 12:31

Здравствуйте, друзья.
Прошло много лет с тех пор, как я употребил последнее сильное вещество, сейчас худо-бедно перебиваюсь целым набором простых, милых сердцу вещей и увлечений. Только сигареты иногда проникают в жизнь, но не так уж часто.
Но пришла беда, откуда не ждал. Близкий человек уже год как подсел. На что конкретно, ещё непонятно, но понятно, что сильно. Так что проблема из моего тела ушла частично, а вот из моей жизни -- нет. И, похоже, откреститься от этого не получится.
Теперь по теме.
Когда учил английский, каким-то макаром на глаза попалась книга Габора Матэ "In the realm of hungry ghosts", в вольном переводе -- "В стране вечно ненасытных духов". Автор, психолог, доктор-нарколог, много лет плотно работает с тяжелыми наркозависимыми в центре реабилитации города Ванкувера, наркотической столицы Канады. Сам, страдая зависимостью, хоть и не химической, работает и с "обычными" пациентами, и с необычным -- собой.
Честно говоря, эта книга в корне перевернула мою жизнь, моё представление о наркотиках, о медицине, о зависимых и обо мне. Жить стало проще в миллион раз, без преувеличения.
К сожалению, на русском языке эта книга не издана. Она вышла в печать на английском в 2008 году. Прошло восемь лет -- ни слуху, ни духу в рунете.
Моя мечта -- перевести её на русский полностью. Чтобы люди, с которыми я не могу сейчас встретиться лично, могли получить очень важные мысли хотя бы с помощью текста или по телефону. Простые ответы, как справиться. Как прожить полегче ещё день. Час. Жизнь. Я верю, что опыт, накопленный наркоманами и нарковрачами Канады, может помочь и нам.
Друзья! Если у вас есть знание английского или желание его выучить не просто так, а с пользой для реально нуждающихся людей, помогите мне, пожалуйста.
Оригинал книги я выложил на диск: Зарегистрируйтесь чтобы увидеть ссылку
Принять участие в коллективном переводе можно здесь: Зарегистрируйтесь чтобы увидеть ссылку
Если вы знаете людей, которые могут перевести хоть абзац, хоть два -- дайте им знать, пожалуйста.

Живу я здесь
Аватара пользователя

Mandarinka

В стране ненасытных духов: перевод книги о зависимости

Сообщение #2 Mandarinka » 19 дек 2015, 15:35

Что -то не могу перейти по ссылке где можно принять участие, когда нажимаю, что-то скачивается и не открывается потом.
То, что ты видишь, зависит от того, как ты
смотришь.

Админ
Аватара пользователя

Олег В

В стране ненасытных духов: перевод книги о зависимости

Сообщение #3 Олег В » 19 дек 2015, 15:40

Mandarinka, Я ссылку на их сайт удалил а автору вынес предупреждение. По оставленным ссылкам скачивается предложенный hungryghost текст.
Неважно как человек оступился.
Важно- как он поднимается!

Живу я здесь
Аватара пользователя

Mandarinka

В стране ненасытных духов: перевод книги о зависимости

Сообщение #4 Mandarinka » 19 дек 2015, 15:59

Олег В, поняла, просто интересно стало, что за книга такая. И если она такая хорошая и действенная то почему до сих пор никто не сделал ее перевод...
То, что ты видишь, зависит от того, как ты
смотришь.

Админ
Аватара пользователя

Олег В

В стране ненасытных духов: перевод книги о зависимости

Сообщение #5 Олег В » 19 дек 2015, 16:25

не знаю. Вот удалённая мной ссылка. Глянь если интересно

Код: Выделить всё

http://rylkov-fond.org/blog/novosti/gabor-mate
Неважно как человек оступился.
Важно- как он поднимается!

Живу я здесь
Аватара пользователя

Mandarinka

В стране ненасытных духов: перевод книги о зависимости

Сообщение #6 Mandarinka » 19 дек 2015, 16:50

Олег В, спасибо, думаю такой подход как там описан не заставит людей задуматься о том чтобы бросить наркотик.
То, что ты видишь, зависит от того, как ты
смотришь.

Друг форума
Аватара пользователя

Fleur de lis

В стране ненасытных духов: перевод книги о зависимости

Сообщение #7 Fleur de lis » 19 дек 2015, 17:14

Mandarinka писал(а):спасибо, думаю такой подход как там описан не заставит людей задуматься о том чтобы бросить наркотик.

Ты так считаешь? А по моему там не написано ничего нового.и есть спорные для меня моменты.
Никогда такого не было, и вот опять.

Живу я здесь
Аватара пользователя

Mandarinka

В стране ненасытных духов: перевод книги о зависимости

Сообщение #8 Mandarinka » 19 дек 2015, 17:27

Fleur de lis писал(а):Ты так считаешь?

Да я считаю что снабжая наркозависимых чистыми иглами, шприцами они не делают ничего для их спасения, если находятся деньги на дозу, то и на инвентарь найдутся, а проявление сострадания думаю никого не спасет.
То, что ты видишь, зависит от того, как ты
смотришь.

Друг форума
Аватара пользователя

Fleur de lis

В стране ненасытных духов: перевод книги о зависимости

Сообщение #9 Fleur de lis » 19 дек 2015, 18:11

Mandarinka, ну да, я просто тебя неправильно поняла.думала ты сказала что наоборот захотят бросить)))

Сообщение добавлено... спустя 8 минут 46 секунд:
Я уже не первый раз читаю про этот "подход" у зарубежных врачей....что мол надо полюбить и принять наркоманов и тогда они захотят выздороветь)))и эти разговоры о том что их отвергает и опозоривает общество...ага, особенно те у кого бабла до фига, которые ходят по дорогим клубам и покупают дорогой порошок - самые "отверженные"...
Никогда такого не было, и вот опять.

Живу я здесь
Аватара пользователя

Mandarinka

В стране ненасытных духов: перевод книги о зависимости

Сообщение #10 Mandarinka » 19 дек 2015, 18:34

Fleur de lis, точно) вот хорошо что мы поняли друг друга)
То, что ты видишь, зависит от того, как ты
смотришь.

Осваиваюсь
Аватара пользователя

Автор темы
hungryghost

В стране ненасытных духов: перевод книги о зависимости

Сообщение #11 hungryghost » 20 дек 2015, 10:27

Mandarinka писал(а): что за книга такая.

Fleur de lis писал(а):А по моему там не написано ничего нового.и есть спорные для меня моменты.

Девушки, ниже два абзаца, которые я переводил сегодня ночью и утром. Глава посвящена близким, друзьям и семье (начал с неё, потому что уже сейчас что-то нужно сказать моей маме):

Код: Выделить всё

"Я слышу, ты жалуешься, -- отвечаю, -- что зависимое человеческое существо ведёт себя как зависимое человеческое существо. Это так себе ощущение, Хэл, я знаю, но это что, удивляет тебя? Ты действительно думаешь, что она делает это специально для тебя?"

Код: Выделить всё

Большая часть наших стрессов от того, что мы мысленно живём не своими делами. Когда я думаю: "Тебе надо найти работу, Я хочу, чтобы ты был счастлив, тебе надо быть вовремя, тебе надо больше о себе заботиться", -- я по уши в твоих делах. Я осознал: каждый раз в моей жизни, когда я чувствовал себя обиженным и одиноким, я лез в чьи-то дела. ... Супруги, семья и друзья, настойчиво или оптимистично давящие на зависимого с целью изменить его, лучше всего сделают, если вспомнят бессмертные слова Йоги Берри: "Если люди не хотят идти и играть в мяч, ты не остановишь их."

Mandarinka писал(а): что за книга такая. И если она такая хорошая и действенная то почему до сих пор никто не сделал ее перевод...

Думаю, причин много. Во-первых, потому что не так хорошо у нас книги действуют в стране, как смерти. Умел нарик -- все засуетились, попереживали. Пока живёт -- пущай живёт, только нас не трогает. А то, что это проблема национального масштаба -- так что у нас, проблем мало :) Во-вторых, там рекомендуются такие страшные вещи, как разрешить контролируемый приём и замещающую терапию. Наверное, не многим это понравится.
Ну а лично я не делал перевод, потому что не думал даже в страшном сне, что это коснётся моей семьи. Хотя сам прочёл книгу 3 года назад и с тех пор мысль о переводе не давала мне покоя.

Живу я здесь
Аватара пользователя

Mandarinka

В стране ненасытных духов: перевод книги о зависимости

Сообщение #12 Mandarinka » 20 дек 2015, 11:25

hungryghost, ну ты молодец конечно что имеешь интерес к подобным вещам. Просто лично я считаю что ни одна книга не в силах поменять в голове зависимого хоть что нибудь. Человек сам решает для себя пути выхода из данной ситтуации или не решает, в любом случае это его выбор. Я не приветствую заместительную терапию, считаю что государство так не спасает ни одного, просто контролирует и убивает.
То, что ты видишь, зависит от того, как ты
смотришь.

Мастер слова
Аватара пользователя

_Алиса_

В стране ненасытных духов: перевод книги о зависимости

Сообщение #13 _Алиса_ » 20 дек 2015, 11:44

Mandarinka писал(а):Да я считаю что снабжая наркозависимых чистыми иглами, шприцами они не делают ничего для их спасения, если находятся деньги на дозу, то и на инвентарь найдутся, а проявление сострадания думаю никого не спасет.


чего? этим можно предупредить распространение Гепатита в первую очередь который у 60процентов употребляющих и ВИЧ,может это и дико для Вас,но я считаю пусть уж лучше так,чем колются одним двумя шприцом четверо человек.

Сообщение добавлено... спустя 4 минуты 24 секунды:
какието цитаты из книги размывчатые,я если честно не особо поняла ,вообще ,прочитав. Люди которые не хотят идти играться с мячом и я их не остановлю? А что это? [cray ;biggrin Я думала наоборот если человек очень хочет играть идти в мяч то его трудно остановить,а если не хочет то зачем его останавливать ;biggrin а самое лучшее чтобы наши желания совпадали с возможностями ;biggrin
Мечты сбываются. Я это точно знаю!

Осваиваюсь
Аватара пользователя

Автор темы
hungryghost

В стране ненасытных духов: перевод книги о зависимости

Сообщение #14 hungryghost » 20 дек 2015, 11:56

Mandarinka писал(а): Просто лично я считаю что ни одна книга не в силах поменять в голове зависимого хоть что нибудь. Человек сам решает для себя пути выхода из данной ситтуации или не решает, в любом случае это его выбор

Я с тобой согласен целиком и полностью. Если только этой книгой не бить по голове -- тогда поменяется структура мозга, и голова закружится.
Мне нравится мысль из книги о том, что у зависимых эта самая решалка сломана, неисправна, нерабочая. Выбиралка тоже.
_Алиса_ писал(а):какието цитаты из книги размывчатые,я если честно не особо поняла ,вообще ,прочитав.

Я не профессиональный переводчик [smil У меня никогда не получалось внятно рассказать о теме до того, как выполню всю работу. Вот ещё пара абзацев, перевёл и перевели сегодня.

Код: Выделить всё

Есть огромный по своему значению шаг вперёд. В то же время он и сложнейший. Людям, состоящим в отношениях с зависимыми, не стоит принимать их поведение персонально. Это одно из тяжелейших испытаний для человеческих существ -- и именно это есть сердцевина учения во множестве учений о мудрости. В своих привычках и поведении зависимый не исходит из желания предать или ранить кого-либо. Лишь убежать от своего собственного несчастья. Это и скудненький шаг, и безответственный, но он не направлен на кого-либо, даже если кого-то и ранит.

Код: Выделить всё

Утро понедельника. Я в хорошем настроении, и Бев моя первая пациентка. "Я пишу книгу о зависимости, -- говорю ей. " Я бы хотел взять у тебя интервью для неё. Что скажешь?"
Слёзы побежали из глаз Бев, заскакали по её лицу, отметинки на котором придавали ей вид уцелевшей после оспы. "Я польщена, -- говорит она, "но и удивлена вашим вопросом. Я представляла, что в ваших мыслях я не более чем бесполезная наркоша."
"По правде говоря, Бев, в некоторые дни я именно так о тебе и думаю. В эти дни всё, что мне хочется, это заткнуть тебе рот, дать тебе по-быстрому рецепт (на пероральный заменитель. Прим.перев.) и вытурить тебя из моего кабинета. Чтобы продолжить с этим и принять следующего наркошу. Я уверен, когда я такой, ты должна бы думать обо мне как о той ещё сволочи."
"Ндаааа", -- протягивает Бев, её всхлипы теперь превращаются в посмеивание, -- "я и похлеще слова подбирала."

Друг форума
Аватара пользователя

Fleur de lis

В стране ненасытных духов: перевод книги о зависимости

Сообщение #15 Fleur de lis » 20 дек 2015, 14:38

hungryghost, художественную литературу можно почитать и без наркоманской тематики)))а вот можете в двух словах обяснить, как именно эта книга изменила ваше отношение к зависимости и что помогло бросить наркотик, если вы употребляли?

Сообщение добавлено... спустя 53 минуты 23 секунды:
_Алиса_ писал(а):чего? этим можно предупредить распространение Гепатита в первую очередь который у 60процентов употребляющих и ВИЧ,может это и дико для Вас,но я считаю пусть уж лучше так,чем колются одним двумя шприцом четверо человек.

Это т.н. "снижение вреда" для тех кто хочет торчать. А речь о том, что делать для того, чтобы люди вобще не начинали торчать, либо бросали как можно быстрей. И для лечения вариантов нет, кроме 12 шагов и религии. Я читала истории людей, которых пытались подсадить, они пробовали, им нравилось, но они боялись стать наркоманами и не повторяли этого больше. Или наоборот, употребляли двольно долго, а потом бросали без особых мучений. И путь к наркотикам у всех разный и изначальное отношение к ним. А в том что я читала в интернете по этому поводу все было как то однобоко.
Никогда такого не было, и вот опять.


  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Обо всём на свете»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость

Сообщество помощи пострадавшим от наркомании : Отказ от ответственности